

Islandia es el hogar de familias con trayectorias e idiomas diversos, y en las aulas conviven cada vez más lenguas y acentos. El dominio del idioma aporta al alumnado mayor seguridad, confianza y bienestar. En el día a día del centro, poder comunicarse en islandés —de forma oral y escrita— es clave para seguir las clases, participar y relacionarse con otras personas.
La investigación reciente en Islandia muestra una relación clara entre el aprendizaje del idioma y el progreso académico. Cuando existen dificultades lingüísticas persistentes, aumentan los riesgos de trayectorias escolares frágiles, con impacto posterior en la participación social y el acceso al mercado laboral.
Heimalestur es la tarea diaria de lectura que el alumnado lleva a casa desde el colegio. Es un momento clave para fortalecer el vínculo con el idioma y con la familia a través de una práctica guiada de lectura. Sin embargo, cuando el islandés no es la primera lengua en el hogar, esta rutina puede volverse estresante y poco productiva.
En Lesum saman, estudiantes con un buen dominio del islandés acompañan y supervisan el heimalestur de sus compañeros.El programa ofrece a los centros un modelo sencillo en el que el propio alumnado, mediante un sistema de acompañamiento guiado entre iguales, no solo escucha y apoya la comprensión lectora, sino que también se fomenta una conexión personal y escolar cercana, motivadora, actualizada, multilingüe y alineada con valores de educación transversal.

Leemos juntos
Hablamos juntos
Crecemos juntos
Para los centros, es un programa práctico y fácil de implementar, sostenible en el tiempo y con impacto a corto y a largo plazo. Para las familias, permite avanzar sin que la lectura en casa se convierta en una lucha diaria. Para el alumnado, es una herramienta que apoya el aprendizaje del idioma y facilita la adaptación al entorno escolar y la integración social. Lesum saman se basa en aprovechar los recursos existentes y en un modelo de apoyo recíproco: se aprende escuchando, explicando y acompañando.

Ayudamos a centros y colaboradores a implementar Lesum saman con materiales prácticos y listos para usar y con acompañamiento: textos de lectura, disparadores de conversación, actividades de comunicación, registros de lectura/embajadores, formación, seguimiento y herramientas para monitorizar el progreso. Los materiales se comparten bajo solicitud; escríbenos por email y los enviaremos directamente.
Lesum saman se está ampliando de forma estructurada: School Edition (Edición Escuelas) como modelo núcleo, y High School Edition (Edición Instituto) y University Edition (Edición Universidad), que se lanzarán en 2026–2027. El programa ofrece lectura compartida con apoyo entre iguales tanto entre centros como entre niveles educativos, de modo que estudiantes de institutos y universidades puedan colaborar con alumnado de escuelas. Así se refuerza la red educativa islandesa.
Si tu escuela, biblioteca o institución quiere colaborar con Lesum saman, estaremos encantados de agendar una presentación adaptada a tu centro.
Únete a Lesum saman para fortalecer el aprendizaje del islandés y construir un entorno de aprendizaje donde cada estudiante pueda participar, crecer y prosperar
Objetivos principales
Fortalecer el islandés mediante lectura compartida guiada y conversaciones breves, apoyando fluidez, comprensión, vocabulario, pronunciación y seguridad al hablar.
Apoyar la participación en la vida escolar reforzando la confianza para seguir el aprendizaje, aportar y conectar con otras personas.
Crear aprendizaje recíproco: el alumnado progresa al recibir apoyo, y los embajadores crecen al darlo (responsabilidad, comunicación, liderazgo).
Reducir la presión en torno a heimalestur asegurando que la práctica de lectura constante esté apoyada desde la institución y no recaiga solo en el hogar.
Ayudar a las familias a mantenerse vinculadas con una estructura clara y herramientas simples que hacen visible el progreso y facilitan el acompañamiento.
Ofrecer a las instituciones un modelo práctico y supervisable, materiales listos, formación, seguimiento y monitorización del progreso.
Profundizar la conexión con la lengua, la cultura y la comunidad islandesa.
Apoyar el bienestar reduciendo el estrés asociado a la lectura y fortaleciendo confianza y relaciones interpersonales.
Ayudar al alumnado a desarrollar su potencial fortaleciendo el islandés de formas que apoyen trayectorias educativas y oportunidades futuras.
Un proyecto que beneficia a todos
Un programa sostenible y fácil de mantener: Lesum saman convierte la lectura compartida y la conversación en una práctica estable y supervisada del día a día escolar, apoyando el desarrollo del islandés, la confianza, la participación y relaciones más sólidas con el tiempo.

¿Cómo funciona Lesum saman?
Lesum saman refuerza la lectura y la comprensión en todo el alumnado, y es especialmente relevante para los más de 5.000 estudiantes en Islandia que crecen en hogares donde se habla una lengua distinta del islandés.
Lesum saman se implementa a través de centros colaboradores (escuelas y otras instituciones). Cada centro coordina los espacios, al alumnado y al personal supervisor, con la orientación y el acompañamiento de nuestro equipo. Presentamos el proyecto a direcciones, profesorado, familias y estudiantes, y apoyamos la organización con formación, materiales y seguimiento continuo para que la práctica sea sencilla, motivadora y de calidad. Fomentamos la participación de la comunidad y organizamos encuentros y actividades donde las personas participantes comparten, celebran y disfrutan del proceso.
Reunión inicial
Nos reunimos con el equipo responsable para acordar la organización: quién participa, cómo se desarrollan y supervisan las sesiones y qué materiales encajan mejor con cada grupo. El planteamiento es práctico y se adapta a las necesidades concretas de cada centro o grupo de estudiantes.
Presentación del programa
Presentamos Lesum saman al personal del centro, al profesorado, al alumnado y a sus familias. Nos aseguramos de que todas las personas implicadas (centro, docentes, estudiantes que leen y quienes escuchan) tengan un marco claro de funcionamiento y acceso a los materiales. Acompañamos al centro con guías claras y recursos preparados para su implementación.
Seguimiento y apoyo
Tras el inicio, ofrecemos acompañamiento continuo y feedback. Compartimos estrategias de lectura motivadoras y herramientas sencillas para seguir el progreso. También apoyamos la continuidad del programa con actividades como encuentros entre centros participantes, eventos en bibliotecas con entidades colaboradoras, retos de lectura y concursos.
Además del programa, ofrecemos orientación y formación a través de talleres, seminarios y charlas (presenciales u online) para escuelas, bibliotecas, organizaciones educativas y de ocio, asociaciones de madres y padres, grupos comunitarios y personas voluntarias.
Paga según tus posibilidades: los centros pueden contribuir para cubrir coordinación, materiales y costes de implementación.
¿Quieres implementar Lesum saman en tu centro?
¿Quieres que tu hijo o hija se beneficie del programa?
Contacta con nosotras/os y te acompañamos en el proceso.
Sobre nosotras
Fundadora y coordinadora del proyecto
Noemí Cubas Martín

Soy Noemí Cubas Martín, docente e investigadora. Tengo un doctorado en Historia y he trabajado como profesora en Islandia desde 2014. He publicado trabajo académico, coordinado proyectos de libros y participado en conferencias internacionales. Completé un máster en la Universidad de Islandia (2025) y, desde febrero de 2026, soy investigadora posdoctoral financiada por Rannís.
​
Como madre que empezó una nueva vida en Islandia, comprendo las necesidades y desafíos que afrontan el alumnado y sus familias al adaptarse a un entorno nuevo y aprender una lengua nueva.
​
Como profesora, también entiendo la importancia de tender puentes culturales en aulas multilingües y de ayudar al alumnado a ganar confianza, competencias lingüísticas y oportunidades reales de éxito académico.
Autor principal
David Hidalgo Rodríguez

Autor principal: historias, actividades y materiales de aprendizaje.
Traducción
Helga Markúsdóttir

Traducción, adaptación y corrección lingüística en islandés.
También contamos con: contabilidad · diseño gráfico · soporte web · community manager.
​
Trabajamos con escuelas, bibliotecas e instituciones colaboradoras en Islandia, junto con voluntariado que apoya eventos y actividades comunitarias.

.jpeg)
Enlaces
Estos recursos en línea proporcionan una variedad de herramientas y actividades adecuadas para ayudar en el aprendizaje del idioma islandés:

Un curso en línea gratuito que incluye lecciones interactivas, ejercicios y juegos, diseñado específicamente para niños que deseen aprender islandés de forma divertida y efectiva.

El sitio web de RÚV, el servicio de radiodifusión nacional de Islandia, ofrece programas de televisión y radio en islandés, juegos, noticias y otros contenidos educativos que son adecuados para que los niños aprendan y practiquen el idioma.

Este recurso en línea proporcionado por la Institución de la Lengua Islandesa ofrece una amplia gama de materiales y recursos para aprender islandés, incluyendo diccionarios, gramática, ejercicios y más.

Incluye juegos, canciones, cuentos y ejercicios interactivos que ayudan a los niños a aprender el idioma de manera divertida y práctica.

Plataforma en línea que ofrece recursos y actividades educativas para el aprendizaje del islandés. Su sección "Íslenska sem annað mál" está dirigida a niños y ofrece juegos, ejercicios, canciones y otros recursos interactivos para ayudarles a aprender el idioma.

Materiales y apoyo para el islandés como segunda lengua en el entorno escolar.

Este servicio de suscripción ofrece materiales escolares, que incluyen libros electrónicos interactivos y archivos PDF descargables. Está diseñado para brindar acceso a materiales que se enseñan en las escuelas islandesas, tanto para niños nativos como para aquellos que deseen aprender islandés.

Este procesador de texto revisa tus escritos y te ofrece una primera revisión de errores gramaticales en islandés.

Portal oficial con diccionarios y herramientas del idioma islandés.

Apoyo lingüístico sencillo y accesible para quienes están aprendiendo islandés.

Proporciona una experiencia de lectura graduada, ideal para niños en periodo escolar que deseen mejorar su comprensión lectora en islandés.

Ayuda al aprendizaje del islandés proporcionando respuestas y explicaciones claras a sus preguntas sobre el idioma, ofrece ejemplos prácticos, ejercicios interactivos y sugerencias para mejorar su comprensión y habilidades lingüísticas.
Para participar en Lesum saman y contribuir al fortalecimiento de nuestro tejido social a través del poder de las palabras, contáctanos y únete a nosotros
Gracias por contribuir a la difusión de Lesum saman y por llevar esta iniciativa a más personas. Todas las contribuciones se destinarán a trabajar en colaboración con las escuelas islandesas: ayudaremos a niños y familias con sus tareas de lectura, al tiempo que fortaleceremos los lazos sociales en nuestra tierra, Islandia.
Para hacer una donación bancaria directa puede usar la siguiente cuenta, destinada al proyecto Lesum saman, o si prefieren pónganse en contacto directamente vía correo electrónico.
KENNITALA: 410223 0740
BANK: 537-26-011621


